Публикация материалов сайта без ссылки на источник запрещена
Здесь истории, слишком подробные и важные для меня, чтобы попасть в формат "Бредов и анекдотов", и это истории не столько обо мне, сколько о времени, которое я застал, точнее о времнах, довольно разных. Прежние истории об этом можно найти здесь. |
|||||
Прежний сайт |
|
01.02.2023 Русский чайник в Израиле - 21. Армянский Иерусалим 27.01.2023 Русский чайник в Израиле – 20. Балаган 20.01.2023 Русский чайник в Израиле - 19. Святая святых 07.01.2023 Русский чайник в Израиле - 18. Масада 14.12.2022 Русский чайник в Израиле - 17. ПЦ в квадрате или Поджечь дом, чтобы зажарить яичницу 15.11.2022 Русские чайники в Израиле - 16. Все тот же сон?! 04.11.2022 Русские чайники в Израиле - 15. Из огня да в полымя 25.10.2022 Русские чайники в Израиле - 14. Часть 4. Цфат, Цфат, Цфат 24.10.2022 Русские чайники в Израиле - 14. Часть 3. Высоко над Иорданом 22.10.2022 Русские чайники в Израиле - 14. Часть 2. Вертикальное удовольствие 17.10.2022 Русские чайники в Израиле - 14. Вот Суккот! 03.10.2022 Русские чайники в Израиле - 13. Страна трех морей 02.10.2022 Склока или привычка? 30.09.2022 Русские чайники в Израиле - 12. Нечаянная радость 30.09.2022 Русские чайники в Израиле – 11. Эскулапы и Песталоцци 30.09.2022 Вердикт маршала Шапошникова 08.09.2022 Когда воротимся в Россию... 25.08.2022 Русский чайник в Израиле - 10. Новости укоренения и осознания 18.08.2022 Русский чайник в Израиле - 6. Шабес-кот Русский чайник в Израиле - 7. Попугай, говорящий "Хэллоу!" Русский чайник в Израиле - 8. "За" нельзя "против" Русский чайник в Израиле - 9. Едрена... 22.07.2022 Русский чайник в Израиле – 5. Другие 20.07.2022 Русские чайники в Израиле – 4. Любопытство не ко времени 17.07.2022 Русские чайники в Нетании – 3. Дежа вю 11.07.2022 Вообще-то завтра, но можно и сейчас… 03.07.2022 Фейки или Заведомо ложное все 29.06.2022 Русские чайники в Израиле. Продолжение 11.06.2022 Мангусты и доллар под фонарем 08.06.2022 Дырочка в ватной стене 05.06.2022 Израиль для чайников. Круг первый 02.06.2022 Израиль - страна контрастов 24.07.2020 Рокоссовский без цензуры. Дополнение |
|||
(на заметку русофилу)
Вокруг этого понятия в современности скопилось множество недопониманий и недоразумений, в основном связанных со слабым знанием русского языка и истории. Яко человеколюбец, внесу свой вклад в очищение этого понятия в глазах малочитающей публики. «Хер» – это всего лишь старое название буквы «Х», подобно тому, как буква А именовалась азом (кстати – это архаическое слово, означающее «Я»), Б – буки, В - веди и т.д. От названия этой буквы пошел глагол «похерить», считавшийся всегда цензурным, даже при советской власти, которая ко всяким словесным вольностям относилась по-пуритански. И означал этот глагол – «порéшить», уничтожить, перечеркнуть косым крестом, сиречь этим самым хером.
В нецензурно мыслящем сообществе то обстоятельство, что непристойное наименование мужского полового органа начинается на эту самую букву, моментально связало их и превратило наименование «хер» в эвфемизм матерного слова. При этом, вот этот самый лазоревый хер располагается на российском военно-морском флаге, только там он именуется андреевским крестом… Этим, однако, тонкости вокруг слова «хер» не исчерпываются – они дополняются забавным недоразумением также исторического плана. Поверхностное восприятие выводит известное выражение «херня» по аналогии с преобразованием слова «хер» в эвфемизм известно чего путем замены второй и третьей букв. Однако, это не соответствует действительности и куда более, как сказали бы британские ученые, а с ними милитаристы и русофобы, sophisticated. Для не имеющих медицинского образования разъясняем: hernia – это латинское наименование грыжи, каковой диагноз был очень популярен в XIX веке у желающих откосить от армии мещан в России, откуда и пошло выражение «страдать хернёй». Сказывают, что временами (видимо, во время разных мобилизаций) херней страдало до 30% городского населения. Времена меняются – меняется и содержание диагноза. Определенно, хернёй страдает депутат ГД Ольга Занко, которая потребовала убрать польскую актрису Барбару Брыльску из фильма Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром!». Вот так перечеркивание превращается в уд, а хирургия переходит в психиатрию. Вот сколько всего скопилось вокруг скромной буквы «Хер» из конца русского алфавита. А вот вокруг буквы «Д» - добро, что-то не видно ажиотажа.
|
|||||